-
1 Priestertum aller Gläubigen
-
2 Priesteramt
n priesthood, ministry* * *das Priesteramtpriesthood* * *Pries|ter|amtntpriesthood* * ** * *Pries·ter·amtnt priesthood* * *Priesteramt n priesthood, ministry -
3 Priesterschaft
f priesthood* * *die Priesterschaftpriesthood* * *Pries|ter|schaft ['priːstɐʃaft]f -, -enpriesthood* * *(priests in general: the Anglican priesthood.) priesthood* * *Priesterschaft f priesthood* * *f.priesthood n. -
4 Priestertum
n; -s, kein Pl. priesthood* * *das Priestertumpriesthood* * *Pries|ter|tum ['priːstɐtuːm]nt -s, no plpriesthood* * *Pries·ter·tum<-s>nt kein pl priesthood* * * -
5 Priesterweihe
f ordination; die Priesterweihe empfangen be ordained (as) a priest, take (holy) orders* * *Pries|ter|wei|hefordination ( to the priesthood)jdm die Príésterweihe spenden — to confer holy orders on sb
* * *Pries·ter·wei·hef ordination [to the priesthood]* * *Priesterweihe f ordination; -
6 berufen
(unreg., hat)I v/t1. zu einer Funktion: jemanden zum Vorsitzenden / zu einem Amt berufen appoint s.o. chairman / to an office; jemanden auf oder an einen Lehrstuhl berufen offer s.o. a chair (at university); an einen Ort: nach Berlin berufen werden be called to Berlin2. umg. (beschwören) ich will es nicht berufen touch (Am. knock on) wood, I don’t want to put the kiss of death on it; man soll oder ich will es nicht berufen, aber bisher hatten wir immer Glück I don’t want to tempt fate, but so far we’ve always been luckyII v/refl: sich berufen auf (+ Akk) als Autorität, Quelle etc.: cite, quote, refer to; auf jemanden persönlich: mention s.o.’s name; sich auf jemanden als Zeugen berufen appeal to s.o. as a witness; sich darauf berufen, dass... plead that...; darf ich mich auf Sie berufen? may I mention your name?; (zitieren) may I quote you?III v/i österr. JUR. appeal—Adj.1. (befähigt) qualified, competent; aus berufenem Munde from a reliable source, on good authority, straight from the horse’s mouth umg.; berufen sein / sich berufen fühlen zu (+ Inf.) be / feel competent enough ( oder qualified) to (+ Inf.) moralisch: have / feel one has a mission to (+ Inf.) ich fühlte mich ( nicht) berufen einzugreifen I felt called upon / I didn’t feel it was for me to intervene2. zum Priester etc. berufen sein have a calling to be a priest ( oder to the priesthood) etc.; zur Malerei etc. berufen sein have a vocation for painting etc.; sich zu ( etwas) Höherem berufen fühlen feel one is destined for higher things* * *to call; to appoint* * *be|ru|fen I [bə'ruːfn] ptp berufen irreg1. vtjdn auf einen Lehrstuhl/zu einem Amt berúfen — to appoint sb to a chair/an office
2) (old = kommen lassen)jdn zu sich/an einen Ort berúfen — to call or summon sb to one/to a place
Gott hat ihn zu sich berúfen — he has been called to his Maker
3) (inf = beschwören)ich will/wir wollen etc es nicht berúfen — touch wood (Brit inf), knock on wood (US inf)
ich will es nicht berúfen, aber... — I don't want to tempt fate, but...
4) (dial = ermahnen) to tell off, to reproach2. vrsich auf jdn/etw berúfen — to refer to sb/sth
3. vi (Aus JUR= Berufung einlegen) to appeal II [bə'ruːfn]adj1) (= befähigt) Kritiker competent, capablevon berúfener Seite, aus berúfenem Mund — from an authoritative source
zu etw berúfen sein, berúfen sein, etw zu tun — to be competent to do sth
2)(= ausersehen)
zu etw berúfen sein — to have a vocation for sth; (esp Rel) to be called to sthsich zu etw berúfen fühlen — to feel one has a mission to be/do sth
* * *be·ru·fen12. (ausersehen)er ist zu Großem \berufen he's meant for greater thingssich akk \berufen fühlen, etw zu tun to feel called to do sth, to feel one has a vocation [or calling] [or mission] to do/be sthviele sind \berufen REL many are calledbe·ru·fen *2I. vt1. (ernennen)jdn auf einen Lehrstuhl \berufen to offer sb a chairetw nicht \berufen wollen to hate to have to say sth, to not want to tempt fateich will es nicht \berufen, aber er schafft die Prüfung sicher nicht much as I hate to say it, he's not going to pass the examich will das Unglück nicht \berufen I don't want to invite trouble3. (veraltet: zusammenrufen, zu sich rufen)▪ etw \berufen to convene [or summon] sthdas Parlament wurde \berufen Parliament was convoked [or summoned]der Herr hat sie zu sich \berufen she has been called to her MakerII. vrder Korrespondent berief sich auf die Prawda the journalist quoted “Pravda” [in support]sie berief sich auf ihre Unkenntnis she pleaded her ignorance* * *I 1.unregelmäßiges transitives Verb1) (einsetzen) appointjemanden auf einen Lehrstuhl/in ein Amt berufen — appoint somebody to a chair/an office
2)2.berufe es nicht! — (ugs.) don't speak too soon!
sich auf etwas (Akk.) berufen — refer to something
IIsich auf jemanden berufen — quote or mention somebody's name; (jemanden zitieren) quote or cite somebody
1) competentaus berufenem Munde — from somebody or one competent or qualified to speak
sich dazu berufen fühlen, etwas zu tun — feel called to do something; feel one has a mission to do something
zum Dichter/zu Höherem berufen sein — have a vocation as a poet/be destined for greater things
* * *berufen1 (irr, hat)A. v/tjemanden zum Vorsitzenden/zu einem Amt berufen appoint sb chairman/to an office;nach Berlin berufen werden be called to Berlin2. umg (beschwören)ich will es nicht berufen, aber bisher hatten wir immer Glück I don’t want to tempt fate, but so far we’ve always been luckyB. v/r:sich berufen auf (+akk) als Autorität, Quelle etc: cite, quote, refer to; auf jemanden persönlich: mention sb’s name;sich auf jemanden als Zeugen berufen appeal to sb as a witness;sich darauf berufen, dass … plead that …;darf ich mich auf Sie berufen? may I mention your name?; (zitieren) may I quote you?C. v/i österr JUR appealberufen2 adj1. (befähigt) qualified, competent;aus berufenem Munde from a reliable source, on good authority, straight from the horse’s mouth umg;berufen sein/sich berufen fühlen zu (+inf) be/feel competent enough ( oder qualified) to (+inf) moralisch: have/feel one has a mission to (+inf)ich fühlte mich (nicht) berufen einzugreifen I felt called upon/I didn’t feel it was for me to intervene2.zum Priester etczur Malerei etcberufen sein have a vocation for painting etc;sich zu (etwas) Höherem berufen fühlen feel one is destined for higher things* * *I 1.unregelmäßiges transitives Verb1) (einsetzen) appointjemanden auf einen Lehrstuhl/in ein Amt berufen — appoint somebody to a chair/an office
2)2.berufe es nicht! — (ugs.) don't speak too soon!
sich auf etwas (Akk.) berufen — refer to something
IIsich auf jemanden berufen — quote or mention somebody's name; (jemanden zitieren) quote or cite somebody
1) competentaus berufenem Munde — from somebody or one competent or qualified to speak
sich dazu berufen fühlen, etwas zu tun — feel called to do something; feel one has a mission to do something
zum Dichter/zu Höherem berufen sein — have a vocation as a poet/be destined for greater things
* * *v.to convene v. -
7 Berufung
f2. innere: calling, vocation (zu etw. for s.th., to [be] s.th.); er fühlte die Berufung, Priester zu werden he felt he had a vocation to be a priest ( oder for the priesthood)3. meist Sg.; (Ernennung) appointment; eine Berufung an ein Theater / ein Institut / eine Hochschule erhalten be offered an appointment ( oder be appointed) at a theat|re (Am. auch -er)/ an institute / a university* * *die Berufung(Ernennung) appointment; call;(innerer Drang) calling; vocation;(juristisch) appeal* * *Be|ru|fung [bə'ruːfʊŋ]f -, -en2) (in ein Amt etc) appointment (auf or an +acc to)3) (= innerer Auftrag) vocation; (REL) mission, vocation, callingfühlen — to feel one has a vocation etc to be sth
4) (form)die Berúfung auf jdn/etw — reference to sb/sth
unter Berúfung auf etw (acc) — with reference to sth
* * *die1) (a feeling of having been called (by God), or born etc, to do a particular type of work: He had a sense of vocation about his work as a doctor.) vocation2) (the work done, profession entered etc (as a result of such a feeling): Nursing is her vocation; Many people regard teaching as a vocation.) vocation* * *Be·ru·fung<-, -en>f1. JUR appealich rate Ihnen zur \Berufung I advise you to appeal [or lodge [or file] an appeal]\Berufung in erster/zweiter Instanz to appeal to a court of first/second instancein die \Berufung gehen [o \Berufung einlegen] to lodge [or file] an appeal, to appealdie \Berufung zulassen/für unzulässig erklären to give/refuse leave to appealeiner \Berufung stattgeben to allow an appeal2. (Angebot für ein Amt) appointment, nomination3. (innerer Auftrag) vocationsie ist Lehrerin aus \Berufung she was called to be a teacher4. (das Sichbeziehen)▪ die \Berufung auf jdn/etw reference to sb/sthunter \Berufung auf jdn/etw with reference to [or on the authority of] sb/sth* * *die; Berufung, Berufungen1) (für ein Amt) offer of an appointment (auf, in, an + Akk. to)2) (innerer Auftrag) vocationunter Berufung (Dat.) auf jemanden/etwas — referring or with reference to somebody/something
4) (Rechtsw.): (Einspruch) appealBerufung einlegen — lodge an appeal; appeal
* * *Berufung f1. JUR appeal;in die Berufung gehen, Berufung einlegen (file an) appeal (gegen against)2. innere: calling, vocation (zu etwas for sth, to [be] sth);er fühlte die Berufung, Priester zu werden he felt he had a vocation to be a priest ( oder for the priesthood)eine Berufung an ein Theater/ein Institut/eine Hochschule erhalten be offered an appointment ( oder be appointed) at a theatre (US auch -er)/an institute/a university4. (Sichberufen) reference;unter Berufung auf with reference to* * *die; Berufung, Berufungen1) (für ein Amt) offer of an appointment (auf, in, an + Akk. to)2) (innerer Auftrag) vocationdie Berufung zum Künstler in sich (Dat.) verspüren — feel one has a vocation as an artist
unter Berufung (Dat.) auf jemanden/etwas — referring or with reference to somebody/something
4) (Rechtsw.): (Einspruch) appealBerufung einlegen — lodge an appeal; appeal
* * *-en (auf) f.citation (of) n. -en f.appeal n.calling n.vocation n. -
8 allgemeines Priestertum
n[der Gläubigen]1. common priesthood [of the faithful]2. priesthood of all believers -
9 Bestimmung
f1. (Vorschrift) regulation, rule; gesetzliche Bestimmungen legal requirements; eine Bestimmung erlassen lay down ( oder introduce) a regulation; wir halten uns nur an die Bestimmungen we’re just complying with (the) regulations; nach den geltenden Bestimmungen... according to (the) current regulations3. meist Sg. (Zweck) (intended) purpose; das Gebäude / die Straße etc. wurde seiner / i-r Bestimmung übergeben the building / road etc. was officially opened4. nur Sg.; (Berufung) calling, vocation; (persönliches Schicksal) destiny; das ist göttliche Bestimmung it’s a sacred calling; das war Bestimmung (musste so kommen) it was fatea) auch PHYS., MATH. etc. determination.; an der Bestimmung der Bestandteile einer Legierung etc. arbeiten identify the different constituents of an alloy;b) von Pflanze, Tier: identification, classification; die Bestimmung des Alters / der Herkunft dieses Fundes the determination of the age / origin of this artefact (Am. meist artifact)* * *die Bestimmung(Festlegung) determining; determination;(Reiseziel) destination;(Schicksal) destiny; fate;(Vorschrift) provision; rule; regulation* * *Be|stịm|mungf1) (= Vorschrift) regulationgesetzliche Bestimmungen — legal requirements
2) no pl (= Zweck) purpose3) (= Schicksal) destiny4) (old = Ort) destinationadverbiale Bestimmung — adverbial modifier
6) (= das Bestimmen) determination, determining; (von Grenze, Zeit etc) fixing, setting; (GRAM, von Preis, Anzahl) determining, determination; (von Alter, Standort) determining, determination, ascertaining, ascertainment; (von Pflanze, Tier, Funden) classification; (= Definition) definitionnähere Bestimmung (durch Adverb) — qualifying, qualification
* * *(a rule or condition.) provision* * *Be·stim·mung<-, -en>f1. (Vorschrift) regulationdie klein gedruckten \Bestimmungen the small print; Vertrag term, stipulation form; Gesetz, Testament provision form; (Schulbestimmung) school rules [or regulations] pl; (für die Abwicklung einer S.) directionsim Priesteramt sah/fand er seine \Bestimmung priesthood was his mission in life [or vocation3. (Schicksal) fate, destiny4. (das Bestimmen) fixing, determining; Preis, Grenze, Limit fixing [or setting]; Zeit, Ort appointing [or fixing]; Landesgrenze establishment; Alter, Herkunft determination; Begriff definition; Bäume etc. classificationadverbiale [o nähere] \Bestimmung LING adverbial [phrase]* * *1) o. Pl. (das Festsetzen) fixing2) (Vorschrift) regulation3) o. Pl. (Zweck) purposeeine Brücke usw. ihrer Bestimmung übergeben — [officially] open a bridge etc.
4) (das Ermitteln) identification; (eines Begriffs, der Bedeutung) definition; (des Alters, der Position) determination5) (Sprachw.)* * *1. (Vorschrift) regulation, rule;gesetzliche Bestimmungen legal requirements;eine Bestimmung erlassen lay down ( oder introduce) a regulation;wir halten uns nur an die Bestimmungen we’re just complying with (the) regulations;nach den geltenden Bestimmungen … according to (the) current regulations3. meist sg (Zweck) (intended) purpose;das Gebäude/die Straße etcwurde seiner/i-r Bestimmung übergeben the building/road etc was officially openeddas ist göttliche Bestimmung it’s a sacred calling;das war Bestimmung (musste so kommen) it was fatearbeiten identify the different constituents of an alloy; von Pflanze, Tier: identification, classification;die Bestimmung des Alters/der Herkunft dieses Fundes the determination of the age/origin of this artefact (US meist artifact)6. (Begriffsbestimmung) definition;nähere Bestimmung narrower definition7. LING qualification;adverbiale Bestimmung adverbial modification ( oder modifier)* * *1) o. Pl. (das Festsetzen) fixing2) (Vorschrift) regulation3) o. Pl. (Zweck) purposeeine Brücke usw. ihrer Bestimmung übergeben — [officially] open a bridge etc.
4) (das Ermitteln) identification; (eines Begriffs, der Bedeutung) definition; (des Alters, der Position) determination5) (Sprachw.)* * *f.appointment n.assignation n.assignment n.decision n.definition n.specification n.stipulation n. -
10 Geistlichkeit
f; nur Sg.; Koll. the clergy Pl.* * *die Geistlichkeitspirituality; clergy; spiritualness* * *Geist|lich|keitf -, no plclergy; (= Priester) priesthood; (= Pastoren; von Freikirchen) ministry* * *(the ministers, priests etc of the Christian religion: the clergy of the Church of England.) clergy* * *Geist·lich·keit<->f kein pl clergy* * ** * *f.spirituality n.spiritualness n. -
11 Weihe
f; -, -n1. KIRCHL. consecration; eines Priesters: ordination; jemandem die Weihe erteilen Priester: ordain s.o.; Bischof: auch consecrate s.o.; die heiligen Weihen empfangen take (holy) orders; die höheren Weihen haben fig., hum. have been officially ordained (zu as)2. (Feierlichkeit) solemnity—f; -, -n; ORN. harrier* * *die Weiheconsecration* * *Wei|he I ['vaiə]f -, -n (ORN)harrier IIf -, -n1) (ECCL) consecration; (= Priesterweihe) ordinationdie niederen/höheren Wéíhen — minor/major orders
2) (= Einweihung) (eines Gebäudes) inauguration; (einer Brücke) (ceremonial) opening; (eines Denkmals) unveiling3) (= Feierlichkeit) solemnity4)(= Ehre)
höhere Wéíhen (fig) — greater glory, greater things* * *Wei·he1<-, -n>[ˈvaiə]die niederen/höheren \Weihen the minor/major ordersdie [geistlichen] \Weihen empfangen to take [holy] orders▶ die höheren \Weihen the topWeihe2<-, -n>[ˈvaiə]f ORN harrier* * *Idie; Weihe, Weihen1) (Rel.): (Einweihung) consecration; dedication2) (kath. Kirche): (PriesterWeihe, BischofsWeihe) ordinationIIdie niederen/höheren Weihen — (hist.) the minor/major orders
die; Weihe, Weihen (Zool.) harrier* * *Weihe1 f; -, -ndie heiligen Weihen empfangen take (holy) orders;die höheren Weihen haben fig, hum have been officially ordained (zu as)2. (Feierlichkeit) solemnityWeihe2 f; -, -n; ORN harrier* * *Idie; Weihe, Weihen1) (Rel.): (Einweihung) consecration; dedication2) (kath. Kirche): (PriesterWeihe, BischofsWeihe) ordinationIIdie niederen/höheren Weihen — (hist.) the minor/major orders
die; Weihe, Weihen (Zool.) harrier* * *-n f.consecration n.ordination (priesthood) n.solemnisation n. -
12 Bestimmung
Be·stim·mung <-, -en> f1) ( Vorschrift) regulation;die klein gedruckten \Bestimmungen the small print; Vertrag term, stipulation ( form) Gesetz, Testament provision ( form)Schul\Bestimmung school rules [or regulations]; pl; (für die Abwicklung einer S.) directions3) ( Schicksal) fate, destiny4) ( das Bestimmen) fixing, determining; Preis, Grenze, Limit fixing [or setting]; Zeit, Ort appointing [or fixing]; Landesgrenze establishment; Alter, Herkunft determination; Begriff definition; Bäume, etc classification; -
13 Priesterweihe
Pries·ter·wei·he fordination [to the priesthood] -
14 Amtspriestertum
nministerial priesthood -
15 Priesterschaft
fpriesthood -
16 die Priesterschaft
- {clergy} giới tăng lữ, tăng lữ - {priesthood} chức thầy tu, chức thầy tế
См. также в других словарях:
Priesthood — • Brief yet thorough examination of this sacrament Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Priesthood Priesthood † … Catholic encyclopedia
priesthood of the faithful — ; priesthood of the faithful ; priesthood of the laity These expressions refer to the belief that allChristians, by virtue of their Baptism and Confirmation, share in the priesthood of Christ. (See CCC 783 786, 1119, 1546) … Glossary of theological terms
priesthood of the laity — ; priesthood of the faithful ; priesthood of the laity These expressions refer to the belief that allChristians, by virtue of their Baptism and Confirmation, share in the priesthood of Christ. (See CCC 783 786, 1119, 1546) … Glossary of theological terms
priesthood of all believers — ; priesthood of the faithful ; priesthood of the laity These expressions refer to the belief that allChristians, by virtue of their Baptism and Confirmation, share in the priesthood of Christ. (See CCC 783 786, 1119, 1546) … Glossary of theological terms
Priesthood — Priest hood, n. 1. The office or character of a priest; the priestly function. Bk. of Com. Prayer. [1913 Webster] 2. Priests, taken collectively; the order of men set apart for sacred offices; the order of priests. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
priesthood — O.E. preosthad; see PRIEST (Cf. priest) + HOOD (Cf. hood). Priestcraft originally was the business of being a priest (late 15c.); after rise of Protestantism and the Enlightenment, it acquired a pejorative sense of arts of ambitious priests for… … Etymology dictionary
priesthood — [n] clergy canonicate, canonry, cardinalate, deaconry, diaconate, ecclesiastics, ministry, pastorate, rabbinate, the cloth, the pulpit; concept 369 … New thesaurus
Priesthood (Latter Day Saints) — In the Latter Day Saint movement, priesthood is considered to be the power and authority of God, including the authority to act as a leader in the church and to perform ordinances (sacraments), and the power to perform miracles. A body of… … Wikipedia
Priesthood (LDS Church) — Further information: Priesthood (Latter Day Saints) In The Church of Jesus Christ of Latter day Saints (LDS Church), the priesthood is the power and authority to act in the name of God for the salvation of humankind.[1] The priesthood is given to … Wikipedia
priesthood — /preest hood/, n. 1. the condition or office of a priest. 2. priests collectively. [bef. 900; ME presthed(e), presthod(e), OE preosthad. See PRIEST, HOOD] * * * Office of a spiritual leader expert in the ceremonies of worship and the performance… … Universalium
Priesthood (Community of Christ) — In the Community of Christ, formerly the Reorganized Church of Jesus Christ of Latter Day Saints, priesthood is God s power and authority to minister in the church and to conduct God s business on the earth. Although the church believes that all… … Wikipedia